On the 27th of last month, the Kanoya International Exchange Association , in conjunction with my myself and some local foreign residents, ran the 2010 Earthquake Charity Event to help the victims of the recent earthquakes in both Haiti and Chile. Around 50 people attended on the night as well a number of performers and volunteer staff who helped the event run smoothly.
以前、ハイチやチリで発生した大地震の被害者のために、先月の27日に、鹿屋市国際交流協会が僕と鹿屋に住んでる在日外国人と共に「かのやインターナショナルチャリティーナイト」を開催した。当日には約50人の参加者(パフォーマーとスタッフも含めて)もいた。
The event started out with a quick and easy English game to break the ice followed by a violin performance by Ichiki-Kushikino ALT Ciorsdan Brown. After Ciorsdan's short performance, local Kimotsuki ALT two-piece 'Dr. Spaceman' did their first official performance which was definitely a 'psychedelic' experience.
このイベントは簡単な英語のアイス・ブレイクゲームから始まり、その後、いちき串木野のALT「カースデン・ブラウン」がヴァイオリン演奏を聞かせてくれた。カースデンのライブが終わってから、今度は肝付町のALTの二人組みの「ドクター・スペースマン」がサイケデリックな演奏をしてくれた。
Many of those who attended we unaware that Ciorsdan Brown is also a singer/hip hop artist who released an album early last year. So after 'Dr, Spaceman' finished up, Ciorsdan came back on the stage and gave Kanoya a taste of her unique brand of Scottish hip hop.
しかし、多くの参加は知らなかったかも知れんが、実はカースデンさんは昨年にアルバムを出したヒップホップ歌手でもある(http://myspace.com/nadsroic)。なので、「ドクター・スペースマン」が終わった後に、彼女はもう一度舞台に出て、参加者の皆に彼女らしい独特なスコットランドヒップホップを味わわせてくれた。
To finish off the night, and help to raise extra money, we held a number of charity auctions. A number of artists from the Yanedan artist village, as well as a foreign artist from Kirishima, donated works to be auctioned on the night and Asian Folk Museum offered a experience package including a henna tattoo and coffee voucher at the facility. A number of local foreign residents (myself incuded) also volunteered to have themselves auctioned off on the night in the name of charity. A date with me ended up costing the the winning bidder 3500 yen, but some of the female ALTs went for a lot more than that.
最後に、そして更に義捐金を集まるために、幾つかのチャリティーオークションを行った。オークションの作品は「やねだん」や霧島の芸術家からいただき、鹿屋市の民族館もヘナ・タトゥーとコーヒー付きの「体験券」を提供してくれた。そして、何人かの在日外国人(僕を含めて)もこのチャリティーのために「私とのデート権」も提供してくれた。結局僕とのデート権は結局3500円だった(笑)が、ALTの女性達とのデート権はもっと高かった。
This was definitely one of the best events we have seen in Kanoya in a long time and as a result of everyone's hard work we managed to raise 133,722 yen, half of which was donated to Haiti and the other half was donated to Chile through the Red Cross. Thanks to all the participants and those who attended; you really helped to make a difference to those affected by this tragedy.
最近の鹿屋の国際交流イベントの中でもこのチャリティーナイトは本当に素晴らしくて、皆の頑張ってくれたおかげでなんと133,722円の義捐金を集まることが出来た。鹿屋の赤十字社を通して、この金額の半分はハイチの被災者に寄付し、そして、残りの半分はチリに寄付した。当日、参加してくれた皆さん本当にありがとうございました。この大地震による被災者の大きな助けになると思う。